Last Year at the Twelfth Lunar Month: (Reduced Words For the Tree Orchid Flowers)
去 年 残 腊: 减 字 木 兰 花
去 年 残 腊
曾 折 梅 花 相 对 插。
人 面 而 今
空 有 花 开 无 处 寻。
天 天 不 远。
把 酒 拈 花 重 发 愿。
愿 得 和 伊。
偎 雪 眠 香 似 旧 时。
Qu Nian Can La: (Jian Zi Mu Lan Hua)
Qu nian can la
Ceng zhe mei hua xiang dui cha.
Ren mian er jin
Kong you hua kai wu chu xun.
Tian tian bu yuan.
Ba jiu nian hua chong fa yuan
Yuan de he yi.
Wei xue mian xiang si jiu shi.
Last Year at the Twelfth Lunar Month: (Reduced Words For the Tree Orchid Flowers)
Last year at the twelfth lunar month
We inserted plum blossoms into each other’s hair.
For now I do not see you
The blossoms have already opened, without finding you.
Heavenly goddess where are you now
Hold wine, pinch flower petals, again produces hopes and desires.
Please I need to get together with her
To fall asleep nestled against her snow-white skin like in the old times.