Fresh and Sunny, Read Aloud Fan River Poem
新 晴 读 樊 川 诗
江 妃 瑟 里 芰 荷 风
净 扫 痴 云 展 碧 穹。
嫩 热 便 嗔 疏 小 扇
斜 阳 酷 爱 弄 飞 虫。
九 千 刻 里 春 长 雨
万 点 红 边 花 又 空。
不 是 樊 川 珠 玉 句
日 长 淡 杀 个 衰 翁。
Xin Qing Du Fan Chuan Shi
Jiang fei se li ji he feng
Jing sao chi yun zhan bi qiong.
Nen re bian chen shu xiao shan
Xie yang ku ai nong fei chong.
Jiu qian ke li chun chang yu
Wan dian hong bian hua you kong.
Bu shi fan chuan zhu yu ju
Ri chang dan sha he shuai weng.
Fresh and Sunny, Read Aloud Fan Chuan Poem
Immortal musician Jiang Fei makes music using the winds through lotus and water caltrop
It cleans out and sweeps the bluish-green clouds from the sky.
Being still too hot, grab an unfamiliar small fan
Setting sunlight plays with some flying insects.
For ninety days of springtime rain, have to stay inside
They empty out thousands of red flower blossoms.
Without the pearled and jade-like lines of Fan Chuan
This old man would be required to endure long and boring days.
Notes:
Jiang Fei: Imperial concubine and river goddess.
Fan Chuan: The artistic name for the Tang Dynasty poet Du Mu (803-852).
Biographical information and his work can also be found on this website.