[updated September 2022]
Springtime Poem
春 词
低 花 树 映 小 妆 楼
春 入 眉 心 两 点 愁。
斜 倚 栏 干 臂 鹦 鹉
思 量 何 事 不 回 头?
Chun Ci
Di hua shu ying xiao zhuang lou
Chun ru mei xin liang dian chou.
Xie yi lan gan bi ying wu
Si liang he shi bu hui tou?
Springtime Poem
Low-flowered tree shadows, small building of those wearing make-up
Springtime enters heart and minds with both eyebrows expressing sadness.
Lean again a railing, one parrot perched on her arm
Lost in her thoughts, why does she not turn her head to see visitors?