With Mr. Cui, Spent an Autumn Night as an On-Site Watchman
同 崔 员 外 秋 肖 寓 直
建 礼 高 秋 夜
承 明 候 晓 过。
九 门 寒 漏 彻
万 井 曙 钟 多。
月 迥 藏 珠 斗
云 消 出 绛 河。
更 惭 衰 朽 质
南 陌 共 鸣 珂。
Tong Cui Yuan Wai Qiu Xiao Yu Zhi
Jian li gao qiu ye
Cheng ming hou xiao guo.
Jiu men han lou che
Wan jing shu zhong duo.
Yue jiong cang zhu dou
Yun xiao chu jiang he.
Geng can shuai xiu zhi
Nan mo gong ming ke.
With Mr. Cui, Spent an Autumn Night as an On-Site Watchmen
High palace gate, autumn night
In the palace guardroom, we await the dawn to go home.
At nine, the palace doors trickle from each water-clock to penetrate the cold
From numerous villages, daybreak bells chime.
Moon remote, the North Star concealed
Clouds disappear, the Milky Way comes out.
Not proud of a declining life energy
Together on footpaths between the fields, heading south to the sounds of jade clicking together on our horse.